ИЗ ЖИЗНИ  Музыка ушами Крокодила: Катюша

"Катюша" в совместном проекте Звуков и "Истории глазами Крокодила".

На Звуках публикуются истории песен из цикла "Музыка ушами Крокодила", который мы делаем вместе с проектом "История глазами Крокодила. ХХ век". Это серия книг, где все главные события 20 века показаны с помощью карикатур и фельетонов из легендарного советского сатирического журнала. Ко второму выпуску «Истории глазами Крокодила. ХХ век» (1938-1956) шеф-редактор Алексей Яблоков (журналист, главный герой блога Главред) составил специальный саундтрек: все эти песни и мелодии - военные и детские, веселые и грустные, ритмичные и заунывные - они и есть ХХ век. Специально для Звуков Яблоков пишет музыкальную "Историю глазами Крокодила".

Антисемиты давно подметили, что лучшие советские песни написаны еврейскими композиторами. Как ни крути, у них самые запоминающиеся мелодии и самые яркие гармонические ходы. Все это, сдобренное бодрым духом советского коллективизма, дает превосходный драматический эффект, бессмысленно застревая в памяти человечества на долгие годы.

Матвей Блантер (1903 – 1990) был именно таким композитором. В 20-е годы он заведовал музыкальной частью во многих столичных театрах, в том числе – Передвижном театре журнала "Крокодил". С 1936 года Блантер назначен руководителем Государственного джаз-оркестра СССР. Середина 30-х годов – это одновременно расцвет и угасание эпохи довоенного советского джаза. В это время Блантер пишет свои лучшие и самые известные произведения: "Песню о Щорсе", "Футбольный марш" и, само собой, "Катюшу".

К несчастью, последовавшая вскоре война навсегда связала с собой "Катюшу" в сознании советских граждан. Еще и минометы назвали в ее честь. Отныне и навеки она будет "главной песней Великой отечественной войны", как бы ни возмущались музыковеды.

Конечно, автор слов, советский поэт Михаил Исаковский (1900 – 1973) писал о любви Катюши к пограничнику не просто так. Судя по упоминанию "дальнего пограничья", речь идет о советско-японских боях на озере Хасан, летом 1938 года. Начиная с 1934 года, когда Япония завершила оккупацию Маньчжурии, на границе с СССР происходили регулярные конфликты советских и японских солдат. В начале июля 1938 года к границе стали стягиваться советские войска, которые заняли сопку Заозерная. Япония предъявила территориальные претензии, утверждая, что сопка принадлежит ей. И начались боевые действия. В них участвовали 15 тысяч советских военнослужащих (около 1000 погибших) и не менее 10 000 японских солдат (около 600 погибших). В конце концов, в августе 1938 года было заключено перемирие между сторонами.

А в ноябре 1938 года, в Колонном зале Дома союзов состоялась премьера песни "Катюша". Ее исполняла Валентина Батищева – джазовая певица, выступавшая в фойе кинотеатров и на эстраде ресторана "Москва". Аккомпанировал Государственный джазовый оркестр СССР под управлением корифея советского джаза Виктора Кнушевицкого. Впоследствии сам Блантер вспоминал о мероприятии так: "когда после всей нашей программы на сцену вышла эта девочка и спела песню, в зале стоял стон от аплодисментов. Никак не хотели зрители отпускать со сцены молодую певицу, и она трижды пела “на бис” эту песню".

"Катюшу" тут же подхватили многочисленные песенные коллективы – джазовые и фольклорные, профессиональные и самодеятельные. Позднее, в упрощенном виде, ее исполняли Лидия Русланова, Георгий Виноградов, Эдуард Хиль и Анна Герман, оркестр Поля Мориа и немецкая металл-группа Tanzwut. Но никогда и ни в чьем исполнении она больше не звучала так лихо и тоскливо, как в исполнении Валентины Батищевой, малоизвестной московской ресторанной певицы. Перед нами – ее аутентичное исполнение, запись 1939 года. Гитлер уже в Польше.

18.04.2015, Алексей ЯБЛОКОВ (ЗВУКИ РУ)

ИЗ ЖИЗНИ - свежие публикации: