DUCHAS  Я думаю, любая музыка неизбежно в итоге должна стать коммерческой...

ВНИМАНИЕ, КОНКУРС! 2 билета на концерт группы DUCHAS получит тот эрудированный посетитель нашего сервера, который правильно ответит на вопрос: как переводится на русский язык слово DUCHAS, и что общего у него с именем толстого глянцевого журнала типа "Домовой"? Пишите, как обычно, на lottery@zvuki.ru

Интервью, которое вы сейчас прочтете, было взято у Майкла Кейси перед началом гастролей лидеров ирландских хит-парадов - DUCHAS - в Россию. Группа пользуется заслуженым коммерческим успехом на родине, и, скорее всего, придется по душе нашим зрителям. В заключение беседы Майкл сообщил, что надеется на теплый прием в Москве. Это интервью - первое знакомство с группой, интересной во всех отношениях.

- Вас достаточно часто сравнивают с Pogues, и вы сами не стесняетесь этих сравнений. Как на вас повлиял довольно популярный в России МакГоуэн? Что в вашей группе особенного, не похожего на те образцы, с которыми Duchas можно сравнить?
М.К.: - Я не имею абсолютно ничего против сравнений с Pogues потому что я всегда любил эту музыку, хотя будет вернее сказать, любил в то время, когда Шейн МакГоуэн входил в состав группы. Шейн МакГоуэн, мой давний друг, действительно оказал очень сильное влияние на меня, и я считаю его песни - одни из лучших когда-либо написанных песен, и согласен с ирландским вокалистом Кристи Муром, который назвал его "величайшим песенником на все времена". Отличие "Duchas" от всех других ирландских фолк-групп в том, что мы в большей степени, чем кто-либо другой, импровизируем и этим оживляем музыку. Мы не вписываемся в стандарт чисто традиционной ирландской музыки. Когда мы бываем на гастролях в США, мы раздражаем своими песнями старшее поколение американцев ирландского происхождения, которые считают нас возмутительными" и "слишком современными".

- Ваша группа называется по-ирландски, в то время, как в самой Ирландии на этом языке говорят очень мало. Что этот язык значит для Вас? Верите ли вы в его перспективы. Что дает сейчас ирландцу знание родного языка, и как вы сами его используете?
М.К. - В Ирландии есть области, которые носят название gaeltacht, что переводится как "район, говорящий на ирландском языке". Ирландским языком здесь пользуются постоянно. Здесь, даже если вы просто едете по дороге, вы видите, что все надписи на дорожных знаках прежде всего на ирландском языке, и чуть ниже - на английском. Я живу в северной части Коннемары, то есть чуть к северу от одного из таких районов (южная Коннемара). Вообще к говорящим на ирланском языке областям относятся Донегал, Керри, Уотерфорд, Корк, Мейо и, как я уже говорил, часть Коннемары - графство Голуэй. Я думаю, что ирландский язык ожидает хорошее будущее, потому что я вижу, что его все чаще начинают изучать в школах и колледжах, и появлется все больше людей, говорящих на нем бегло. Хотя, кажется, все преимущества знания ирландского языка ограничены одной лишь Ирландией, поскольку на нем нигде больше не говорят. Одно из таких преимуществ - то, что, зная ирландский, можно, в случае необходимости, разговаривать между собой без боязни быть понятыми чужими приезжими людьми, чем обычно все и пользуются (смеется). Сам я говорю на ирландском не бегло: с раннего детства меня приучали говорить на английском, как и большинство представителей более молодого поколения.

- В последние 4 года в Москве проходит международный фестиваль кельтской музыки, много групп начало играть как традиционную музыку, так и фолк-рок. Знали ли вы об этом, отправляясь в Россию?
М.К. - Я слышал о вашем большом весеннем фестивале, но оценить масштаб ваших мероприятий можно будет только по приезде в Москву.

- Почему для презентации своего второго альбома вы выбрали Москву? Что вы знаете о России?
М.К. - В Россию мы хотели приехать давно, но именно на Москву выбор пал в силу обстоятельств: мы легко нашли общий язык с представителями Русского Кельтского Общества. Популярность ирландской музыки в России растет, поэтому в дальнейшем мы хотели бы давать концерты и в других городах.

- Как вы думаете, в чем причина популярности ирландской музыки (и традиционной и фолк-рока) у русской молодежи в последние несколько лет? Здесь также начинают изучать ирландский язык, танцы, историю. Есть ли какое-то душевное родство между русскими и ирландцами?
М.К. - Причина популярности ирландской музыки у русской молодежи, я думаю, просто в том, что Россия всегда была страной, закрытой для Западной культуры, и "открылась" лишь несколько лет тому назад. А ирландская музыка в Европе популярна повсюду, так что сближения не могло не наступить. Что касается ирландского танца, он стал супер-популярен во всем мире после конкурса песни "Eurovision 1994". Конкурс песни сопровождался танцевальной программой, которая шла под названием "Riverdance", и это было доселе невиданным красочным зрелищем ирландского народного "непараллельного" танца, исполненного с таким вдохновением и темпераментом. Майкл Флэтли (американец ирландского происхождения) был гвоздем программы и поразил весь мир своим мастерством, с чего и началась всемирная популярность ирландского танца. Майкл Флэтли и сейчас считается лучшим танцором мира... кто с этим поспорит?
Мы пока еще не очень хорошо знаем русский народ, потому что мы никогда не встречались с русскими людьми в Ирландии. Возможно, им труднее путешествовать за рубеж - наверно это как-то связано с их советским прошлым. Я все же думаю, что в культуре и стиле жизни некое душевное родство между русскими и ирландцами существует.

- Вы выступали во многих странах. Есть ли разница в приеме публики в разных условиях. Где интереснее играть музыку: в странах, где есть ирландская диаспора, или там, где музыка быть может, популярна, но ирландцев нет?
М.К. - Всегда приятно приехать в страну с сильной ирландской диаспорой, потому что эти люди всегда рады послушать хорошую ирландскую музыку и любят нас уже за то, что мы "настоящие ирландцы" и приехали из Ирландии. Германия - страна с довольно большой ирландской диаспорой и сотнями "наших" пабов, так что ирландская музыка пользуется там огромной популярностью. В Китае тоже есть ирландские пабы, но численность ирландского населения действительно невелика. Наши пабы, все же надо сказать, любимы во всем мире - куда бы мы ни поехали. Иностранцев в основном привлекает "Гиннесс", европейская кухня и ирландская музыка.

- Коммерция в народной музыке это хорошо, или плохо? Где та грань, когда музыка полностью уступает коммерции? Как вы не стали бы играть даже за деньги, а что для вас наоборот - допустимый компромисс?
М.К.: Я думаю, любая музыка неизбежно в итоге должна стать коммерческой. Если бы этого не произошло с нашей музыкой, мы не были бы профессиональными музыкантами, а значит, мы не приехали бы сюда, в Россию - так что сама по себе коммерция в музыке - вещь не такая уж и плохая. Да, здесь есть некая грань, которую мы никогда не перейдем. Все зависит от личности нашего потенциального работодателя и конкретных официальных договоренностей. Во всем этом обязательно должно присутствовать уважение (к личности), и оно должно быть взаимным - иначе компромисс для меня становится невозможным.

- Несмотря на растущее число поклонников и устойчивую популярность у молодежи, ирландская музыка и вообще фолк музыка не имеют пока в России в отличие от Европы развитой индустрии и остаются принципиально некоммерческими. Вы отдавали себе отчет в том, что ваш тур в Россию не принесет прибыли? Ради чего вы приехали в Россию?
М.К. - Россия отличается от Запада тем, что долгое время не имела того, что было доступно всему остальному миру. Я твердо знаю, что ирландской музыке в России успех гарантирован и, думаю, "Duchas" сможет доказать это и в будущем внести немалый вклад в развитие ирландской музыкальной культуры в России. Наша популярность будет расти с каждым туром, и я надеюсь, что у нас будет возможность продемонстрировать это. Цель нашей поездки в Россию √ не заработать максимум денег, а познакомиться с российской аудиторией и показать ей настоящую музыку.

- Знакомы ли вы с русскими музыкантами, играющими ирландский фолк?
М.К. - Нет, к сожалению, я пока не знаком лично с кем-либо из русских музыкантов, исполняющих ирландский фолк, но хотел бы познакомиться с этими людьми поближе. В Ирландии мы что-то слышали о русской группе Slua Si (Воинство Сидов), о которой писала Irish Times. Быть может, мы выступим с ними в Москве.

- Вас причисляют к традиционным музыкантам или к рок-музыкантам? Есть ли для вас различие в том, как играть народную музыку?
М.К. - О нас часто говорят как о группе, исполняющей традиционную ирландскую музыку, но это не совсем так. В то же время это и не фолк-рок в чистом виде. В том, что мы исполняем, несколько больше импровизации, так что будет вернее сказать, что мы исполняем современные интерпретации традиционной ирландской музыки. У нас есть свой стиль, который, как отпечаток пальца, отличает нас от других групп.

- Какую музыку вы слушаете дома, "после работы", для себя?
М.К. - Мне нравятся многие ирландские фолк-группы. В основном их я и слушаю. Так что между работой и отдыхом разницы нет. Мой любимый музыкант - это, конечно, Шейн МакГоуэн в составе the Pogues и в составе его новой группы the Popes. Мне также нравятся песни Люка Келли, который был лучшим балладным вокалистом Ирландии. Д.Б.: Мне нравится De Dannan, в составе которого был также и замечательный аккордеонист Джеки Дейли.

- Кто повлиял на вас как на музыкантов?
М.К. - Самое первое влияние на меня оказали The Dubliners, - группа, основанная Люком Келли. Под их влиянием я впервые взял в руки гитару и начал петь. В то время они еще были вместе в их первоначальном составе. Сейчас они уже не те, что было бы естественным для любой группы, потому что с того времени прошло 20-30 лет. Pogues вошли в мою жизнь в 90-х - чтобы быть точнее, в 1992 году. Шейн МакГоуэн был их вокалистом и, конечно же, это и было причиной моей любви к этой группе.

- Вы сразу начали играть на сцене или прошли суровую школу ирландских пабов с их непрерывными совместными сейшенами? Как музыкант должен, по вашему мнению, вести себя в пабе во время сейшена?
М.К. - В самом начале я работал в пабах и участвовал в сэйшенах вместе с другими музыкантами, все это было абсолютно неформально и экспромтом, и даже не имело никакого отношения к зарабатыванию денег - стакан виски в то время был для меня достаточной компенсацией. Спустя некоторое время меня заметили и предложили работу, но и тогда речь не шла о больших деньгах. Тогда я не мог себе представить, что когда-нибудь буду выступать в концертных залах. Тем более что в то время я вел довольно разгульный образ жизни. Как должен себя вести музыкант во время сэйшена? Необычный вопрос. Думаю, что музыкант в любой обстановке должен себя вести вежливо и профессионально. Это значит классно играть самому и давать играть другим. Это опять же влияет и на популярность - а значит, на заработки от концертов и продаж дисков. Пабовый сейшн √ суровая и классная школа. Музыкант никогда не должен забывать, откуда он вышел и с чего начинал.

- Участвовали ли вы в музыкальных фестивалях и соревнованиях типа Fleadh Cheoil, где музыканты самого разного масштаба, от городского до международного, регулярно собираются, чтобы показать мастерство пения или владения инструментом?
М.К. - Лично я участвовал в фестивалях Fledh Cheoli, проходящих в рамках лишь одного графства. Из-за моего рабочего графика мне ни разу не удалось принять участие во всеирландском Fledh Cheoli. Дэнни, однако, выступал на многих Fledh Cheoli, был в свое время многократным чемпионом Ирландии среди аккордеонистов-юниоров и он может рассказать об этом.

- Что должен понять из вашей музыки человек, который раньше вообще никогда не слышал ирландской музыки? Что вы хотите ему сказать?
М.К. - В зависимости от того, что мы исполняем. Ирландский фолк в основном состоит из баллад. Баллада представляет собой некое повествование с сюжетом. Так что эмоции, интонации в голосе и задача при контакте со зрителем идут от содержания. Существует несколько категорий баллад: романтические любовные истории, "песни протеста", иммигрантская песенная лирика, и т.д

- Как вы относитесь к высказываниям о том, что у вас, как и у МакГоуэна, нет голоса?
М.К. - Я бы сказал, это дело вкуса. Большинству людей мой голос нравится, и многие говорят о необычности моего стиля исполнения. Всегда будут те, кому мой голос может не понравиться. В это трудно поверить, но я слышал, как кто-то заявил о том, что голоса нет у Люка Келли!! У каждого свое мнение. Меня можно любить, а можно и не любить. Я рад, что большинству людей все же нравится мой голос.

- Талисманом вашей группы является кабан. Даже в Москве ваша пресс-конференция и один из концертов пройдут в баре Boar House. Не секрет, что многие музыканты выбирают себе в качестве символа образ зверя. Но кабан-то почему?
М.К. - "The hog", то есть кабан, это местный слэнг, к возникновению которого я имею непосредственное отношение. Он означает "любитель выпить в больших количествах". "Hogging", соответственно, означает процесс выпивки, и т.д. И песни кабан поет соответственно┘ Слэнг возник с моей легкой руки еще в 1980 г. С тех пор он невероятно распространился, люди к нему привыкли, и его значение теперь ясно каждому.

- Вы в России первый раз. А сами вы что-то знаете о русских композиторах или исторических деятелях?
М.К. - Сейчас мне на ум приходит только Чайковский. Я слышал о Распутине, который был тоже "hog". Я думаю, мне бы он понравился!!!

- Чем следующий альбом Duchas будет отличаться оттого, который вы представляете в Москве?
М.К. - Следующий альбом "Duchas" будет отличаться от двух предыдущих тем, что он будет полностью состоять из написанных мной песен. В альбоме "Solstice" таких песен 6, не считая 2 мои аранжировки.

- Что вы пожелаете русским зрителям, идущим на ваши концерты в Москве?
М.К. - Я хотел бы пожелать всем русским людям, которые придут на мой концерт, всего самого доброго и очень хотел бы, чтобы им понравилась наша музыка, чтобы они стали нашими друзьями и пришли к нам на концерт, когда мы снова приедем в Россию. Мне бы очень хотелось, чтобы у нас появилась свои русские фаны. Это было бы здорово!!!

02.10.2000, (ЗВУКИ РУ)

Группа DUCHAS

Дата образования:

1 января 1997