OI VA VOI  В чем сила, брат?

Софи Соломон, скрипачка и заводила израильско-британского проекта Oi Va Voi, прекрасно говорит по-русски. Не менее прекрасно она играет на пяти инструментах, сводит пластинки и дает интервью - в чем могут убедиться все наши читатели...

Те, кому посчастливилось стать свидетелями живого выступления Oi Va Voi, возможно, наблюдали на взлете уникальную группу. У нового открытия world music есть все возможности и способности для стремительного продвижения на самые вершины мировых чартов. Московский концерт команды не оставил зрителей равнодушными. Пообщаться с прекрасной Софи Соломон (Sophie Solomon), скрипачкой и движущей силой группы, нам довелось уже после выступления. Кстати, Софи прекрасно говорит на русском языке, и приветы своим поклонникам передавала исключительно по-русски.

Звуки.Ru: - Привет, Софи! Прежде всего хотим поблагодарить тебя и Oi Va Voi за потрясающий альбом Laughter Through Tears! Первый, и самый очевидный вопрос - когда будет следующий?
Софи Соломон: - Все свободное от концертов и турне время мы сейчас проводим в студии. Новый альбом надеемся полностью закончить и свести к концу этого года.

Звуки.Ru: - Это при таком-то плотном гастрольном графике?
Софи: - А что? Самое лучшее, что может быть в турне - это возможность писать новые песни прямо на ходу. Я думала, что сойду с ума от такой плотности событий - сегодня Москва, послезавтра в Тель-Авив, каждый день новые люди, новые встречи - но теперь понимаю, что это не выматывает, а наоборот, заряжает энергией, которую мы вложим в запись нового альбома.

Звуки.Ru: - Те несколько новых песен, которые мы услышали на концерте, войдут в него?
Софи: - Ты имеешь в виду, в частности, "Black Sheep"? Ты знаешь, новых песен у нас набралось уже достаточно много, уже больше, чем может поместиться на одном альбоме. В любом случае, мы еще успеем многое изменить, там добавить соло, здесь убрать тромбон и так далее.
Звуки.Ru: - А как у Oi Va Voi складываются отношения с другими музыкантами и группами из мировой еврейской общины? Собственно, вопрос вот о чем: многие певцы и музыканты считают, что определенные ветви еврейской культуры находятся в опасности полного исчезновения, и поэтому им нужно уделять больше внимания. Например, Чава Алберштейн (Chava Alberstein) поет исключительно на идиш, потому что этот язык евреев Восточной Европы вымирает вместе с его носителями, а в Израиле вообще чуть ли не запрещен. Вы с ней согласны?

Софи: - Да, мы знаем Чаву, она приходила на наш концерт в Израиле. Oi Va Voi ей очень понравились, мы этим гордимся. Я считаю, что Чава, как и многие другие певцы, делает очень важную работу. Ты прав, культура идиш действительно потихоньку исчезает вместе с носителями языка, молодежь на нем уже почти не говорит. Но у Oi Va Voi немного другая музыкальная ориентация, мы не архивариусы, мы хотим работать с живой, а не с вымирающей культурой. Поэтому у нас получается такой многонациональный компот, и аудитория у нас тоже самая широкая. Но, я повторюсь еще раз, Чаве нужно поставить памятник за ту огромную работу по сохранению еврейской культуры, которую она делает.

Звуки.Ru: - А какие корни у тебя и остальных членов группы - сефардские или ашкеназские?
Софи: - Лично про себя могу сказать, что мои предки - ашкеназские евреи из Польши. Все остальные члены группы - тоже евреи из самых разных уголков мира. Тут важно понимать, что на нас влияли и влияют самые разные традиции, но все они принадлежат к одной, очень сложной и богатой культуре. И в этом наша сила.

Звуки.Ru: - Может быть, ты прояснишь такой момент: в двух мировых столицах, Лондоне и Нью-Йорке, есть огромные еврейские общины, которые меньше остальных пострадали во время Второй мировой войны, но согласись, что нью-йоркская община в музыкальном плане куда активнее лондонской. У них есть и The Klezmatics, и Ури Кейн (Uri Caine), и Джон Зорн (John Zorn), и огромный клуб Knitting Factory, а из лондонских групп на слуху только Oi Va Voi. Как ты думаешь, с чем это связано?
Софи: - Я думаю, с тем, что, во-первых, лондонская еврейская община больше ассимилировалась в британскую культуру и быт, а кроме того, английские евреи вообще не ставят перед собой задачи заявить о себе на мировой музыкальной сцене. Во-вторых, как мне кажется, все нью-йоркские музыканты, которых ты назвал, в большей степени относятся к джазу, чем к еврейской музыкальной культуре. Конечно, в Лондоне тоже есть ансамбли, которые играют клезмер, но джаз - более интернациональная музыка, поэтому они известны по всему миру.

Звуки.Ru: - Насколько я понимаю, кроме самых разных культурных и этнических идентичностей, члены Oi Va Voi могут похвастаться богатым и разнообразным музыкальным прошлым. Не могла бы ты рассказать, что вы играли по отдельности, до того, как собрались вместе?
Софи: - О, тут проще сказать, что мы НЕ играли. Классику, рок, Лео (Leo Bryant) играл в фанк-группе, я крутила джангловые пластинки здесь, в Москве, в клубе "Пропаганда". Я думаю, что нам очень повезло, что мы все так хорошо сыгрались вместе. И еще нам помогает то, что мы очень любознательные, любопытные люди. Нам все интересно, мы готовы принять любые влияния, ведь это делает нас и нашу музыку богаче и насыщеннее.

Звуки.Ru: - Спасибо тебе и всем Oi Va Voi за отличный концерт, и с нетерпением ждем следующий альбом!

15.06.2005, Алексей КОВАЛЁВ (ЗВУКИ РУ)