рубрикатор  артисты  песни  mp3  клубы     Выпуск от 18.03.2010









Звуки.Ру > Рубрики > Репортаж > Красиво

OI VA VOI : Красиво

С тех пор, как я услышала Oi Va Voi впервые, меня все не отпускала мысль: как рождается такая музыка? Откуда она берется, какова ее этимология? Коллеги и интернет-сайты поведали, что музыкальные корни у группы - израильские, хотя среди ее участников можно найти выходцев из России и Венгрии, а квартирует она в Лондоне. Любопытно было узнать, что подход к обработке фолка, исповедуемый Oi Va Voi, нельзя назвать традиционным для современной сцены Израиля. У мировой еврейской эмиграции можно проследить две основных ветви развития: южная + восточная, к которой относятся сефарды, и более "светская" европеизированная (т.н. "ветвь Ашкенази"). Привычный для уха поклонников world-music - это именно клезмер, наследующий традиции Ашкенази. Меж тем, культурные преобразования зачастую не поспевают за миграцией. Стремление сохранить "корни", родные и близкие мотивы и ритмы оказывается важнее следования единожды выбранного направления. В итоге в некоторых регионах сефарды и поклонники клезмер-культуры перемешались - как, например, это происходило на Балканах. А иногда такое смешение традиций можно наблюдать на примере... отдельно взятой группы!

Как признаются участники команды, сами они начинали с традиционного клезмера, и до сих пор исполняют его "на свадьбах и похоронах". Однако ожидать от группы разухабистого балканского алковеселья в духе Бреговича и Кустурицы было бы, по меньшей мере, неразумно. То, что исполняет Oi Va Voi, можно, скорее, охарактеризовать емким словечком "клезмер-клэш".

Русской публике невероятно повезло: в минувшем году компания Союз взялась за распространение дебютного альбома группы "Laughter Through Tears" До обидного небольшое количество народа успело ознакомиться с этой пластинкой и передать свой восторг друзьям и знакомым. Рекламу концерта активной назвать было никак нельзя. К тому же слушателю существенно затруднили выбор: в день концерта в нескольких точках города были объявлены другие мероприятия с заманчивыми именами на афишах: Chumbawamba, Roots Manuva и джазовый фестиваль с массой хороших имен. Поэтому когда отменился сначала концерт Chumbawamba, а потом от выступления отказался Roots Manuva, муки выбора оставили нашу пеструю компанию, и мы целиком отдались предвкушению счастья.

Клуб набит людьми до отказа. Огромное количество знакомых, с которыми видишься исключительно на "правильных" концертах, ненавязчивый ди-джейский "разгон"... Знакомая заставка - и они выходят на сцену: духовая секция, ритм-секция, барабанщик... а дальше вихрем вылетает искрометная скрипачка Софи (Sophie Solomon) и начинает композицию "Crimea". Публика заводится с полоборота: когда на сцене появляется вокалистка и начинает звучать "Refugee", глаза у музыкантов невольно округляются: эти незнакомые русские люди им подпевают!
А отчего бы не подпевать? - в программе преобладают композиции с первого альбома ("Gypsy", "Od Yeshoma", "7 Brothers", "Ladino Song"), однако иногда звучат и новые песни: "Black Sheep", во время которой исполняется красивейшее соло на мандолине, "Home"... Эти вещи наполняют нас ожиданием: второй альбом группа обещает записать к концу года. Клуб стоит на ушах и одинаково тепло встречает как старые, так и новые песни.

В свою очередь, приятно изумлены слушатели: Софи, чьи родители - наши бывшие соотечественники, отлично общается с залом по-русски, рассказывая, как днем раньше милиция запретила участникам команды гулять по Красной площади без обуви, представляя песни и музыкантов, мило благодаря за теплый прием. В омуте глаз Софи водятся веселые черти: весь вечер именно на нее устремлены все объективы и восхищенные взгляды.
Если бы эта женщина-чертенок родилась мальчиком, она бы играла забойный рок на какой-нибудь безумной слайд-гитаре. Но в ее тонких руках поет скрипка... что не мешает самой исполнительнице стремительно перемещаться по небольшому пространству сцены и рубиться так, как это делают ее суровые собратья из мира хард-рока. Иногда Софи сменяет скрипку на мелодику, но на стиле ее игры это не сказывается совершенно. Поймать эту подвижную и экспрессивную фигурку в кадр довольно непросто.

Не отстают от Софи и остальные участники группы. В Oi Va Voi гармонично все: трогательный, глубокий голос кларнета Стива Леви (Steve Levi), отличная, деликатная ритм-секция и перкуссии Джоша Бреслава (Josh Breslaw). Мультиинструменталиста Лемеза Ловаса (Lemez Lovas - это, вообще-то, по-венгерски значит "DJ", а самого музыканта зовут Джонатан) заменил местный трубач Миша, удачно вписавшийся в эту пеструю и талантливую компанию.

На дворе уже час ночи, но никто не спешит расходиться. Музыкантов вызывают на бис такими аплодисментами, что, кажется, сейчас рухнут стены. И вот они выходят - и исполняют сначала новую песню "Further Deeper", а потом - хором, вместе с заведенным до предела залом - свою знаменитую "Refugee".

Через два месяца мы снова услышим их на "Сигете" и обязательно постараемся узнать у Софи, как восприняли музыканты Oi Va Voi свой московский концерт. Будет приятно, если им так же понравилось играть, как нам - слушать и танцевать под их музыку.

5.06.2005, Соня СОКОЛОВА (ЗВУКИ РУ)


Вставить эту статью в блог или сайт:

(3) Ваше мнение >>>

Материалы по теме

  1. Поехали! - Дед ЗВУКАРЬ, 11.07.2007
  2. В чем сила, брат? - КОВАЛЁВ, Алексей, 15.06.2005
  3. Перелет бабочек - Дед ЗВУКАРЬ, 24.05.2005
  4. Laughter Through Tears - Александр МУРЗАК, 14.04.2004


Если вы хотите уточнить или дополнить эту информацию, пожалуйста, пишите по адресу db@zvuki.ru

.
 
  Досье    
ГруппаOI VA VOI
Случайная фотография

OI VA VOI на фестивале Sziget-2004

Материалы по теме
  1. Поехали!
  2. В чем сила, брат?
  3. Красиво
  4. Перелет бабочек
  5. Laughter Through Tears
Издания
  1. Laughter Through Tears
  2. Travelling the Face of the Globe
В записях участвовали
  1. AMMAR, Nik
  2. AMOFAH, Bridgette
  3. BRESLAW, Josh
  4. BRYANT, Leo
  5. LEVI, Steve
Исполняемые композиции
  1. 7 Brothers
  2. A Csitari Hegyek Alatt
  3. D'Ror Yikra
  4. Dusty Road
  5. Every Time
 
Rambler's Top100 © 1997-2002, Pavel A. SOKOLOV-KHODAKOV
© 1997-2009, Sonya SOKOLOVA